Scroll

Bar Mojito

Menu

SANDES | SANDWICHES

 

Tosta mista (em pão saloio)

Ham and cheese toast (typical bread)

€ 4,50

Hambúrguer

Hamburger sandwich with lettuce and tomato

€ 6,00

Cachorro quente

Hot dog with lettuce and carrots

€ 6,00

Cheeseburguer  

Cheeseburger sandwich with lettuce and tomato

€ 6,50

Tosta de frango e ananás

Chicken, pineapple and cheese toast

€ 6,50

 Wrap de atum    

Tuna fish paste wrap

€ 6,50

   Baguete de atum

Tuna paste, egg and tomato baguette

€ 6,50

Baguete de rosbife com sementes  

Roast beef with cream cheese and arugula in seeded baguette

€ 7,50

Sandwich club Riviera  

Club sandwich Riviera (chicken breast, bacon, egg, mayonnaise and tomato)

€ 8,00

Prego da vazia com manteiga d’alho no bolo do caco

Steak sandwich in typical “bolo do caco” bread with garlic butter

€ 8,50

Wrap de salmão fumado

Smoked salmon with cream cheese, red onion, cappers and chives wrap

€ 9,00

*Todas as sandes incluem batatas chips

*All sandwiches are served with crisps

 

PIZAS | PIZZAS

Piza Margarita

Pizza Margarita (tomato sauce and mozzarella cheese)

€ 7,00

Piza Riviera (fiambre, cogumelos e tomate cherry)

Pizza Riviera (ham, Mushrooms, cherry tomato and mozzarella cheese)

€ 7,50

  Piza Pescara (atum, ovo e extra queijo)

Pizza Pescara (tuna fish, egg and extra mozzarella cheese)

€ 7,50

 

SALADAS | SALADS

Salada Caprese (tomate, mozarela e manjericão)

Caprese salad (tomato, mozzarella, basil and pesto dressing)

€ 7,00

Salada César Riviera (frango, bacon, queijo ilha e croutons)

Cesar Riviera salad (chicken, bacon, island cheese, croutons and Cesar dressing – Vinaigrette with garlic and anchovies)

€ 7,50

 Salada Mojito Bay (camarão, manga, lascas de pão e molho de iogurte)

Mojito Bay Salad (shrimp, mango, croutons and yogurt sauce)

€ 7,50

Dose de batatas fritas

French fries

€ 2,50

  

1 Dose de fruta da época (laranja, maça, pera, melancia, melão)

Season fruit (orange, apple, pear, watermelon, melon)

€ 2,00

Aperitivos (batatas pacote, cocktail frutos secos)

Salty snacks (crisps, dried fruit cocktail)

€ 2,30

Sobremesa do dia

Daily Dessert

€ 3,50

BEBIDAS

Água mineral 33cl | Mineral water 33cl

 € 1,90

 Água mineral 50cl | Mineral water 50cl

€ 2,40

Água mineral 1,5L | Mineral water 1,5L

€ 3,50

Água das pedras 33cl | Sparkling water 33cl

€ 1,90

Água das pedras 75cl | Sparkling water 75cl

€ 2,70

Água castelo 25cl | Sparkling water 25cl

€ 1,70

  Café expresso / descafeinado | Expresso / decaffeinated

€ 1,50

 Café com leite | Coffee with milk

€ 2,50

Cappuccino | Cappuccino

€ 2,50

Chá | Tea

€ 2,00

 

Refrigerante lata 33cl | Soda (can) 33cl     

€ 2,50

Sumo do dia 30cl | Freshly squeeze juice of the day 30cl

€ 4,00

Sumo natural 30cl | Freshly squeeze juice 30cl

€ 5,00

 Sumo natural 40cl | Freshly squeeze juice 30cl

€ 6,00

Sumo natural à escolha 30cl | Freshly squeeze juice (out the menu) 30cl

€ 6,50

Sumo natural à escolha 40cl | Freshly squeeze juice (out the menu) 40cl

€ 7,50

Imperial 20cl | Draft beer 20cl

€ 2,50

Imperial 30cl | Draft beer 30cl

€ 3,00

Imperial 50cl | Draft beer 50cl

€ 5,00

Copo de vinho da casa (branco, tinto ou rosé)

Glass of house wine (white, red or rosé)

€ 3,00

 

Garrafa de vinho da casa (branco, tinto ou rosé)

Bottle of house wine (white, red or rosé)

€ 9,00

Jarro de sangria branca ou tinta

Jug of white or red sangria 1,5L

 € 14,00

Jarro de sangria de espumante tropical

Jug of tropical sparkling wine sangria 1,5L

€ 16,00

Sommersby 33cl | Sommersby 33cl

€ 3,00

Gin tónico (Bombay original ou Larios rosé)

Gin tonic (Bombay original or Larios rosé)

€ 6,50

Gin tónico (Bulldog)

Gin tonic (Bulldog)

€ 8,50

Whisky, Rum ou Vodka

€ 6,00

 

 COCKTAILS

Caipirinha

€ 7,00

Caipicoco

€ 7,00

Mojito

€ 7,00

Summer Mojito

€ 7,00

Tropical Mojito

€ 7,00

Virgin Mojito

€ 7,00

Pina Colada

€ 7,00

 

  

 

Iva Incluído à taxa legal | VAT Included

O Hotel dispõe de livro de reclamações | The hotel has a complaints book

Se necessitar de informações sobre alergénios consulte os nossos colaboradores antes de efetuar o pedido |If you need information about allergens, consult our staff before ordering

Nenhum prato, produto ou bebida, incluindo couvert pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado | No dish, product or drink, including couvert, may be charged if not requested by the Customer or is rendered unusable

GuestCentric - Hotel website & booking technology